BEN TRE - Cochinchina

Hits: 612

MARCEL BERNANOISE1

I. Xeografía Física

SITUACIÓN

    A provincia de Bentre [Ben treEstá formado por dúas illas: a illa de Minh, situada entre a Co Chien [Cổ Chiên] e o Hamluong [Hàm Luông] ríos, á que pertence a zona norte Vinhlong [Vinh Long], e a illa de Bao, entre o Hamluong [Hàm Luông] e o Salón [Ba Lai]. Está delimitado polo norte e polo nordeste mytho [Mỹ Tho], polo oeste Vinhlong [Vinh Long], ao suroeste por Travinh [Tra Vinh], e polo sur e sureste polo mar do leste. O chan da provincia está formado polos depósitos das tres ramas do río Mekong [Mê Kông] que atravesa a provincia cara ao mar do Leste, e a area que se deposita polas mareas durante o nordés Monsson. Hai unha sucesión de chans baixos formados polo limo acumulado e os areais areos, antigamente dunas de area. As marxes dos rachos, algo máis elevadas que as chairas, están cubertas de xardíns, a maioría dos cales conteñen plantacións de árbores de cacao e están por riba das inundacións. Dos tres grandes afluentes do río, o Co Chien [Cổ Chiên], o Hamluong [Hàm Luông] e o Salón [Ba Lai] que atravesan a provincia de norte a sur en liñas case paralelas, moitos ríos e canais menores se ramifican e son factores esenciais para a vida e a fertilidade deste país. A superficie total é de 170.000 hectáreas, cunha poboación de 257.216.

MEDIOS DE COMUNICACIÓN

    Como en todas partes Cochin-China, os ríos forman con moito o mellor medio de tránsito. Os fluxos máis importantes do Illa de Bao, a partir do norte, son:

  1. o Soc Sai rach [rạch Sóc Soài], ou fluxo;
  2. o Bentre [Ben treRío, antigamente chamado rache O meu longo [rạch Mỹ Longono que se atopa a principal cidade da provincia. É un dos ríos máis importantes, con numerosos regatos laterais que rematan na vila de Huong Diem [Hương Điềm], no medio da illa;
  3. o Fillo Doc [Ơc Đốc] fluxo;
  4. o Cai Bong [Cái Bóngfluír, coa súa comunidade cristiá;
  5. o Batri rach [rạch Ba Tri], que é a vía de auga ao mercado de Batri [Ba Tri], o máis importante do sur da illa. Todos estes fluxos desembocan no Hamluong [Hàm Luông] río.

    Na illa de Minh hai, no norte:

  1. o Caimón [Cái Mơncorrente, que flúe constantemente dentro e fóra entre bancos de fértiles xardíns, formando o centro dunha grande e rica comunidade cristiá;
  2. o Mocay [Mỏ Càystrame, no que está situada a cidade principal Mocay [Mỏ Càydivisión, que é un dos maiores mercados da illa;
  3. o Cai Quao [Cái Quao] fluxo;
  4. o Tan Hung [Tan Hưng] fluxo;
  5. o Giong Luong [Xogo Luông] fluxo;
  6. o Bang Cung [Bang Cung] fluxo. Estes seis fluxos tamén desembocan no Hamluong [Hàm Luông]. Por último, o Chat Cai [Cái Chạt] que flúe ao lado do Co Chien [Cổ Chiên] por unha longa distancia e finalmente únese a ese río. Este sistema de vías navegables incrementouse por canais segundo os requisitos do comercio e da agricultura.

II. Xeografía Económica

AGRICULTURA

    A provincia de Bentre [Ben tre] alcanzou o seu desenvolvemento económico completo Apenas queda un terreo que resulta improdutivo. Do seu área superficial de 154.000 hectáreas, 90.000 destínanse ao cultivo de arroz, o saldo divídese en xardíns, plantacións de cacao e xardíns de gran cultivo, clasificados como de importancia secundaria. A produción total de arroz está valorada en 150.000 toneladas. As plantacións de cacao ocupan 4.000 hectáreas de terra e producen 6.000 toneladas de copra. As outras plantacións cultivan mangoustáns, laranxas, mandarinas, árbores sapota, rapaz, arecas, cana de azucre, etc., e ocupan unhas 2.000 hectáreas de terra. O froito cultivado en Cai Luns [Cái Mơn] é coñecido pola súa calidade e abundancia. Cai Luns [Cái Mơn] tamén ten unha grande e florecente comunidade cristiá.

INDUSTRIA

  1. As obras de electricidade pertencentes a M. LABBE, que proporcionan a enerxía necesaria para iluminar a cidade Bentre [Ben tre];
  2. Destilería para extraer alcohol de arroz, pertencente a unha empresa chinesa;
  3. Campos de ladrillo Tvo e oito aserradeiras, pertencentes tamén aos chineses;
  4. Traballos de tinguidos de setenta, dirixidos por Annamitas e moi famosos nas provincias veciñas. Máis de 300 familias nativas nos cantóns de Batri [Ba Tri] e Min Tri [Minh Trị] sostéñense pescando, no mar e na desembocadura dos ríos Salón [Ba Lai], Hamluong [Hàm Luông] e Co Chien [Cổ Chiên]. A exportación anual a Saigon [Sài Gòn] e Cho Lon [Chợ Lớn] é aproximadamente 100.000 kg de lagostinos e lagostinos secos, 20.000 kg de pequenos peixes usados ​​como estrume e 2.000 peixes secos;
  5. Pequenas tendas de xoiaría autóctonas están practicamente en todas partes e tamén unha ducia de fábricas de alfombras; 6. A industria da seda está principalmente no distrito de Batri [Ba Tri], onde hai case 200 criadores de gusano de seda, e 8 teares no sistema francés e 90 teares autóctonos, tamén 9 spinneries no sistema francés e 70 do sistema Annamite. É probable que esta industria se desenvolva considerablemente nos próximos anos, xa que a administración está a axudar e incentivala desde o ano pasado. Xa se estableceu un viveiro modelo de seda ou ourensá no cantón de Bao An [Bao An], e estará en funcionamento en canto se entreguen os aparellos necesarios.

COMERCIO

    As únicas exportacións consisten en arroz e copra. Véndense no lugar a comerciantes chineses e a algúns annamitas, que os envían Saigon [Sài Gòn] e Cho Lon [Chợ Lớn]. Espérase que o sindical agrícola se faga cargo deste negocio e permita así aos annamitas liberarse dos nefastos intermediarios chineses.

VISTOS

    Semellante á maioría das provincias occidentais, Bentre [Ben treEstá formado por giongas e inmensas chairas, e non posúe unha beleza natural de interese para o viaxeiro.

BAN TU ¡¯
4 / 2020

NOTA:
1: Marcel Georges Bernanoise (1884-1952) - Painter, naceu en Valenciennes, a rexión máis ao norte de Francia. Resumo da vida e da carreira:
+ 1905-1920: Traballando en Indochina e encargado da misión ao Gobernador de Indochina;
+ 1910: profesor na escola do Extremo Oriente de Francia;
+ 1913: estudar artes indíxenas e publicar varios artigos académicos;
+ 1920: Regresou a Francia e organizou exposicións de arte en Nancy (1928), París (1929): pinturas de paisaxes sobre Lorena, Pirineos, París, Midi, Villefranche-sur-mer, Saint-Tropez, Ytalia, así como algúns recordos. do Extremo Oriente;
+ 1922: Publicación de libros sobre artes decorativas en Tonkin, Indochina;
+ 1925: gañou un gran premio na Exposición Colonial de Marsella e colaborou co arquitecto de Pavillon de l'Indochine para crear un conxunto de elementos interiores;
+ 1952: morre con 68 idade e deixa un gran número de pinturas e fotografías;
+ 2017: o seu taller de pintura foi lanzado con éxito polos seus descendentes.

Referencias:
◊ Libro "LA COCHINCHINE”- Marcel Bernanoise - Hong Duc [Hồng Đức] Editores, Hanoi, 2018.
◊  wikipedia.org
Words As palabras vietnamitas negras e en cursiva inclúense entre comiñas - establecidas por Ban Tu Thu.

VEXA MÁIS:
◊  CHOLON - La Cochinchine - Parte 1
◊  CHOLON - La Cochinchine - Parte 2
◊  SAIGON - La Cochinchine
◊  GIA DINH - La Cochinchine
◊  BIEN HOA - La Cochinchine
◊  THU DAU MOT - La Cochinchine
◊  MY THO - La Cochinchine
◊  TAN AN - La Cochinchine
◊  COCHINCHINA

(Veces 1,914 Visitou, 1 visitas hoxe)