Algúns exemplos de guión NÔM
Hits: 785
Aquí tes algúns exemplos de Guión de Nôm en referencia ao guión nacional vietnamita escrito por algúns autores do mundo que aman non Cultura vietnamita.
Caligrafía de Nôm e guión de Nôm1
"En total, para os ollos non adestrados, o"Chữ Nôm / 字 喃 ”creada por vietnamita ten o mesmo aspecto en“ 漢 字 /Hanzi”De chinés. Pero para os chineses, é totalmente ilexible e incomprensible. Aquí están a continuación dúas mostras de Chữ Nômcaligrafía. Non son meus.
Nom callygraphy: Viet People - Duc, Tran Quang realízase
Esta é a caligrafía escrita polo investigador de Hán Nôm Trần Quang Đức. Os dous caracteres a continuación corresponden a "Người Việt ” (Xente tranquila) en Quốc Ngữ.
Aquí están os dous versos de Poema de Nôm escrito polo artista caligráfico Lâm Hán Thành.
Léase arriba abaixo, dereita a esquerda.
"Tráio cón non me vale Tan só hai que ver unha parte de trinta ” | "Grazas ao ceo estamos hoxe aquí Ver o sol entre néboas e nubes separadas. " |
(Cita de Truyện Kiều /O conto de Kieu by Nguyen Du) (by Thien Luan Le)2
Un texto vietnamita moderno en Nôm escrita
A resposta de Judith Watson foi correcta. Pero creo que sería necesario un texto específico para mostrar un exemplo visual. Entón, aquí está o primeiro parágrafo de A Constitución da República Socialista de Vietnam.
Hola Pháp Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam | 憲 法 渃 共 和 社 會 主 義 越 南 |
Vietnamita en Quốc Ngữ
"Lời nói đầu.
Trải qua mấy nghìn năm lịch sử, Nhân dân Việt Nam lao động cần cù, sáng tạo, đấu tranh anh dũng để dựng nước và giữ nước, hun hun hun đúc nên truyền thống ên,, ấ nhướ khuất và xây dựng nên nền văn hiến Việt Nam. "
Vietnamita en chữ Nôm / 字 喃
Tradución en inglés:
"Preámbulo
Ao longo da súa historia milenaria, o pobo vietnamita, traballando con dilixencia e creatividade e loitando con valentía para construír e defender o seu país, forxou unha tradición de patriotismo, solidariedade, humanidade, xustiza, resiliencia e indispoñibilidade e creou a civilización e a cultura de Vietnam. "
"Hai unha páxina de Wikipedia que usa só Chu Nom e que usa só Quoc Ngu para anotacións estilo furigana en palabras realmente complexas. Podes comprobar isto.
韋 那 威 箕 / VINA UYKI / 委 班 復 生 漢 喃 越 南
(http://www.hannom-rcv.org/wi/index.php?title=%E5%BC%B5%E6%AD%A3)
Un artigo sobre Ham Nghi foi escrito con script Nôm no sitio web de Vina Wiki - Fonte: hannom-rcv.org
En xeral, parece exactamente chinés a simple vista, pero ao lelo, o chinés é unha tontería ". (de Tim Tran)3
... actualizando ...
BAN TU
03 / 2020
NOTAS:
1 Os títulos foron establecidos por Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com
2 Thien Luan Le: lingüáfilo, operador de sistemas dinámicos en Southern Rubber Company, estudou enxeñaría eléctrica, graduouse en 2012. Fonte: Quora Inc., Mountain View, California, Estados Unidos.
3 Tim Tran: un americano chinés-vietnamita nado en chinés, un entusiasta que realmente ama as culturas sinosóficas, estudou na escola secundaria técnica de Brooklyn, vive na cidade de Nova York.